- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
KUTUKAN ALLĀH TERHADAP ORANG-ORANG YAHUDI
وَقَالَتِ ٱلۡیَهُودُ یَدُ ٱللَّهِ
مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَیۡدِیهِمۡ وَلُعِنُوا۟ بِمَا قَالُوا۟ۘ بَلۡ یَدَاهُ
مَبۡسُوطَتَانِ یُنفِقُ كَیۡفَ یَشَاۤءُۚ وَلَیَزِیدَنَّ كَثِیرࣰا مِّنۡهُم مَّاۤ
أُنزِلَ إِلَیۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡیَـٰنࣰا وَكُفۡرࣰاۚ وَأَلۡقَیۡنَا بَیۡنَهُمُ ٱلۡعَدَ ٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَاۤءَ إِلَىٰ یَوۡمِ ٱلۡقِیَـٰمَةِۚ كُلَّمَاۤ
أَوۡقَدُوا۟ نَارࣰا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَیَسۡعَوۡنَ فِی ٱلۡأَرۡضِ
فَسَادࣰاۚ وَٱللَّهُ لَا یُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِینَ
64.
Orang-orang
Yahudi berkata: “Tangan Allāh terbelenggu[1]”, tangan merekalah yang
dibelenggu[2] dan merekalah yang akan
dilaknat disebabkan apa yang telah mereka katakan itu. (Tidak demikian) tetapi
kedua tangan Allāh terbuka; Dia menafkahkan sebagaimana Dia kehendaki. Dan apa
yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu (Al-Quräan) sungguh-sungguh akan menambah
kedurhakaan dan kekafiran bagi kebanyakan di antara mereka. Dan Kami telah timbulkan permusuhan dan kebencian di antara
mereka sampai hari kiamat. Setiap mereka menyalakan api peperangan,
Allāh memadamkannya dan mereka berbuat kerusakan di muka bumi dan Allāh tidak
menyukai orang-orang yang membuat kerusakan.
وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡكِتَـٰبِ
ءَامَنُوا۟ وَٱتَّقَوۡا۟ لَكَفَّرۡنَا عَنۡهُمۡ سَیِّـَٔاتِهِمۡ
وَلَأَدۡخَلۡنَـٰهُمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِیمِ
65.
Dan sekiranya Ahli Kitab beriman
dan bertakwa, tentulah Kami tutup (hapus) kesalahan-kesalahan mereka dan
tentulah kami masukkan mereka ke dalam surga-surga yang penuh kenikmatan.
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ أَقَامُوا۟ ٱلتَّوۡرَىٰةَ
وَٱلۡإِنجِیلَ وَمَاۤ أُنزِلَ إِلَیۡهِم مِّن رَّبِّهِمۡ لَأَكَلُوا۟ مِن
فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۚ مِّنۡهُمۡ أُمَّةࣱ مُّقۡتَصِدَةࣱۖ وَكَثِیرࣱ
مِّنۡهُمۡ سَاۤءَ مَا یَعۡمَلُونَ
66.
Dan sekiranya mereka
sungguh-sungguh menjalankan (hukum) Taurat dan Injil dan apa yang diturunkan
kepada mereka dari Tuhannya (Al-Quräan), niscaya mereka akan mendapat makanan
dari atas mereka dan dari bawah kaki mereka[3]. Di antara mereka ada
golongan yang pertengahan[4]. Dan alangkah buruknya apa
yang dikerjakan oleh kebanyakan mereka.
KEWAJIBAN RASULULLĀH ﷺ MENYAMPAIKAN AGAMA
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغۡ
مَاۤ أُنزِلَ إِلَیۡكَ مِن رَّبِّكَۖ وَإِن لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ
رِسَالَتَهُۥۚ وَٱللَّهُ یَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا یَهۡدِی ٱلۡقَوۡمَ
ٱلۡكَـٰفِرِینَ
67.
Hai Rasul, sampaikanlah apa
yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu. Dan jika tidak kamu kerjakan (apa yang
diperintahkan itu, berarti) kamu tidak menyampaikan amanat-Nya. Allāh
memelihara kamu dari (gangguan) manusia[5]. Sesungguhnya Allāh tidak
memberi pimpinan kepada orang-orang yang kafir.
قُلۡ یَـٰۤأَهۡلَ ٱلۡكِتَـٰبِ
لَسۡتُمۡ عَلَىٰ شَیۡءٍ حَتَّىٰ تُقِیمُوا۟ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِیلَ وَمَاۤ
أُنزِلَ إِلَیۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡۗ وَلَیَزِیدَنَّ كَثِیرࣰا مِّنۡهُم مَّاۤ
أُنزِلَ إِلَیۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡیَـٰنࣰا وَكُفۡرࣰاۖ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ
ٱلۡكَـٰفِرِینَ
68.
Katakanlah: “Hai Ahli
Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun hingga kamu menegakkan
ajaran-ajaran Taurat dan Injil dan apa yang diturunkan kepada kamu dari Tuhan
kamu (dengan perantaraan Nabi Muhammad yaitu Al-Quräan)”. Sesungguhnya apa yang
diturunkan kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah kedurhakaan dan
kekafiran kepada kebanyakan dari mereka. Karena itu janganlah kamu bersedih
hati terhadap orang-orang kafir itu.
إِنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِینَ
هَادُوا۟ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡـَٔاخِرِ
وَعَمِلَ صَـٰلِحࣰا فَلَا خَوۡفٌ عَلَیۡهِمۡ وَلَا هُمۡ یَحۡزَنُونَ
69.
Sesungguhnya orang-orang
mukmin, orang-orang Yahudi, Shabiin, dan orang-orang Nasrani, siapa saja[6] (di antara mereka) yang
benar-benar beriman kepada Allāh, hari kemudian dan beramal saleh, maka tidak
ada kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati.
لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِیثَـٰقَ بَنِیۤ
إِسۡرَ ٰۤءِیلَ وَأَرۡسَلۡنَاۤ إِلَیۡهِمۡ رُسُلࣰاۖ كُلَّمَا
جَاۤءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰۤ أَنفُسُهُمۡ فَرِیقࣰا كَذَّبُوا۟ وَفَرِیقࣰا
یَقۡتُلُونَ
70.
Sesungguhnya Kami telah
mengambil perjanjian dari Bani Israil[7], dan telah Kami utus
kepada mereka Rasul-rasul, tetapi setiap datang seorang Rasul kepada mereka
dengan membawa apa yang tidak diingini oleh hawa nafsu, mereka, (maka) sebagian
dari para Rasul itu mereka dustakan dan sebagian yang lain mereka bunuh.
وَحَسِبُوۤا۟ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةࣱ
فَعَمُوا۟ وَصَمُّوا۟ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَیۡهِمۡ ثُمَّ عَمُوا۟ وَصَمُّوا۟
كَثِیرࣱ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِیرُۢ بِمَا یَعۡمَلُونَ
71.
Dan mereka mengira bahwa
tidak akan terjadi suatu bencanapun (terhadap mereka dengan membunuh para Nabi
itu), maka (karena itu) mereka menjadi buta dan pekak, kemudian Allāh menerima
taubat mereka, kemudian mereka buta dan pekak (lagi), yaitu kebanyakan dari
mereka. Dan Allāh
Maha Melihat apa yang mereka kerjakan.
[1]Maksudnya kikir.
[2]Kalimat-kalimat
ini adalah kutukan dari Allāh terhadap orang-orang Yahudi yang berarti bahwa
mereka akan terbelenggu di bawah kekuasaan bangsa-bangsa lain selama di dunia
dan akan disiksa dengan belenggu neraka di akhirat kelak.
[3]Maksudnya
Allāh akan melimpahkan rahmat-Nya dari langit berupa hujan dan menimbulkan
rahmat-Nya dari bumi dengan menumbuhkan tumbuh-tumbuhan yang buahnya melimpah
ruah.
[4]Orang yang berlaku jujur
dan lurus, tidak menyimpang dari kebenaran.
[5]Maksudnya tidak seorangpun
dapat membunuh Nabi Muhammad ﷺ.
[6]Maksudnya yang beriman
kepada Allāh ﷻ dan Nabi Muhammad ﷺ, percaya kepada hari akhirat, dan
mengerjakan amalan yang saleh, mereka mendapatkan pahala dari Allāh ﷻ.
[7]Perjanjian itu ialah mereka
beriman kepada Allāh dan para Rasul-Nya.
Komentar